μονογενὴς (1-я часть)
Тринитарии и модалисты, отрицающие учение о том, что есть только один единственный и истинный Бог Отец Йешуа Помазанника [Иисуса Христа] заявляют, что в прилагательном μονογενὴς (моногене́с) у морфемы γενὴς (гене́с) нет значения «рождать», также они утверждают, что прилагательное моногене́с не правильно переводить как «единородный», по их мнению это слово нужно переводить как «единственный». Но так ли это? Предлагаю разобраться в этом серьёзном вопросе.
В этой статье мы посмотрим примеры, которые подтверждают, что у морфемы γενὴς (гене́с) есть значение «рождать», и убедимся, что заявление тринитарной стороны не имеет основания. Во второй статье мы посмотрим библейские стихи, в которых прилагательное μονογενὴς (моногене́с) имеет значение «единородный».
Все словари по древнегреческому языку дают прилагательному μονογενὴς (моногене́с) значение «единородный». Когда хотят сказать, что кто-то является единственным, то используют прилагательное μόνος (монос) «единственный».
Как можете вы поверить, славу от друг друга принимаете, а славу от единственного (μόνου) Бога, не ищите? (Йехоханана [Иоанна] 5:44, перевод «Вечная жизнь»).
В стихах же, в которых хотят показать, что кто-то кому-то очень близок и дорог, как например случай со вдовой, которая хоронила своего сына, используется слово «единородный» — μονογενὴς (моногене́с).
μονογενὴς (моногене́с) — двусоставное прилагательное моно-гэнэ́с. Образовано от прилагательного μόνος (мо́нос) — «единственный», и от глагола γίνομαι (ги́номай) — «порождать», «происходить», «возникать». Буквально моногэнэ́с переводится — единственный порождённый.
Смотрите (Еврейско-русский и греческо-русский словарь-указатель на канонические книги Священного Писания, составитель Цыганков Ю.А. 2005 г. стр. 489).
Посмотрим примеры из Греческих Писаний, в которых у морфемы γενὴς (гене́с) есть значение «рождать». Затем из Септуагинты.
περὶ τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ τοῦ γενομένου ἐκ σπέρματος Δαυὶδ κατὰ σάρκα,
о сыне Его породившемся от семени Давида по плоти (Римлянам 1:3, перевод «Вечная жизнь»).
Павел говорит об Йешуа [Иисусе] сыне Бога, как о «породившемся» (γενομένου) от семени Давида. Использовано причастие γενομένου к γίνομαι.
ὅτε δὲ ἦλθεν τὸ πλήρωμα τοῦ χρόνου, ἐξαπέστειλεν ὁ θεὸς τὸν υἱὸν αὐτοῦ, γενόμενον ἐκ γυναικός, γενόμενον ὑπὸ νόμον,
Когда же пришла полнота времени, послал Бог сына Своего, родившегося от женщины, родившегося под Законом (Галатам 4:4).
родившегося (γενόμενον) от женщины, родившегося под Законом.
εἶπεν αὐτοῖς Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, πρὶν Ἀβραὰμ γενέσθαι ἐγὼ εἰμί.
Сказал им Йешуа: «Правду, правду говорю вам, прежде чем Аврахаму родиться я был» (Йехоханана 5:85).
Инфинитив γενέσθαι «родиться» к γίνομαι.
Καὶ παράγων εἶδεν ἄνθρωπον τυφλὸν ἐκ γενετῆς.
И проходя, увидел человека слепого от рождения (Йехоханана 9:1).
Йешуа увидел человека слепого от рождения (γενετῆς).
Примеры из Септуагинты (LXX):
καὶ ἐκάλεσεν Αβρααμ τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ τοῦ γενομένου αὐτῷ, ὃν ἔτεκεν αὐτῷ Σαρρα, Ισαακ.
И назвал Аврахам имя сыну своему родившемуся ему, которого родила ему Сарра, Ицхак (В начале 21:3).
Родившемуся (γενομένου) причастие к γίνομαι.
ἀλλὰ εἰς τὴν γῆν μου, οὗ ἐγενόμην, πορεύσῃ καὶ εἰς τὴν φυλήν μου καὶ λήμψῃ γυναῖκα τῷ υἱῷ μου Ισαακ ἐκεῖθεν.
Но в землю мою, где я родился пойдёшь, и в колено моё, и возьмёшь жену сыну моему Ицхаку, оттуда (В начале 24:4).
Аврахам сказал своему слуге, чтобы он пошёл в землю где он родился (ἐγενόμην).
υἱοὶ δὲ Ιωσηφ οἱ γενόμενοι αὐτῷ ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ψυχαὶ ἐννέα. πᾶσαι ψυχαὶ οἴκου Ιακωβ αἱ εἰσελθοῦσαι εἰς Αἴγυπτον ἑβδομήκοντα πέντε.
Сынов же Йосефа, которые родились ему в Египте девять душ, всех душ дома Йакова вошедших в Египет семьдесят пять (В начале 46:27).
Согласно Септуагинте у Йосефа в Египте родились (γενόμενοι) девять душ, то есть сыновей. Число девять очевидно, ошибка.
Итак, на основании греческих текстов мы убедились, что морфема γίνομαι (ги́номай) имеет значение «рождать», а значит прилагательное μονογενὴς (моногене́с) должно переводиться как «единородный». В следующей статье мы посмотрим библейские стихи со словом μονογενὴς (моногене́с), в которых оно имеет значение «единородный».
Подписывайтесь, и читайте продолжение статьи.